今天给各位分享记《源氏物语》的知识,其中也会对记《源氏物语》进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
记《源氏物语》的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于记《源氏物语》、记《源氏物语》的信息别忘了在本站进行查找喔。
本文导读目录:
3、记《源氏物语》
我读《源氏物语》 《源氏物语》是一部纯粹的小说。 一:《源氏物语》的诞生 紫式部所在的年代,是日本平安时代,一条天皇当政。日本的皇室也和中国皇室一样,后宫妃嫔众多。这众多妃嫔为了争夺皇帝的宠爱,竭尽一切力量。后宫的妃子,大多都是权臣的后代,大家的的情况都差不多。于是,文艺风雅,成为了争宠最好的手段,于是各妃子在宫中豢养具备各式各样才能的宫女,各后宫定期举办文艺演出,借此吸引天皇青睐。 皇族之下,内阁之中,太政大臣官位第一,其次是右大臣,再次就是左大臣。一般来说太政大臣并不处理实务,也不掌管实权,所以右大臣成为了实际的掌权者,而左大臣成为了他的牵制掣肘。 作为皇帝,不娶无名之辈,能够进后宫的都是高官的女儿。一条天皇最宠爱的妃子定子,就是右大臣的女儿。定子颇具才艺,深受一条天皇宠爱,使得其他妃嫔争相艳羡,醋意盎然。右大臣藤原道隆一家,一时风头无俩。作为左大臣的藤原道长,不甘落于人后,于是将自己年仅十二岁的女儿章子送入宫中,但章子一直得不到宠爱。 转机出现在右大臣藤原道隆的死亡(关白失脚)。右大臣死亡后,左大臣藤原道长顺利成为实际的权利掌控者。没有了父亲的荫蔽,即便一条天皇再宠爱定子,也要考虑政治因素,定子慢慢让位于章子。一个妃子的地位,完全仰仗后家的权力威望,因为皇帝的地位也要仰仗这些权臣的支持。 定子失势后,逐渐流落他乡,唯有几个衷心的侍女不离不弃。前文说过,每位妃子都会豢养许多具备才艺的宫女,清少纳言就是定子豢养的宫女之一,对定子始终不离不弃。定子病故后,清少纳言将在宫中生活的回忆,写成了随笔集《枕草子》,借此怀念定子、怀念旧时。 《枕草子》一经面世,世人争相传抄,一时成为风气。一条天皇看了《枕草子》后,也开始怀念定子,并且打算将定子诞下的皇子敦康亲王立为太子继承皇位。 竞争是全方位的。为了对抗清少纳言的《枕草子》,已经成为右大臣的藤原道隆赞助紫式部,写了这部《源氏物语》。 可见,《源氏物语》的诞生,源于权力与地位的争斗。 附:不论是《枕草子》还是《源氏物语》,作者的名字都不是真名,而是官名。少纳言的官位稍微比式部略高。 二:《源氏物语》的地位 《源氏物语》是世界文学史上,第一部长篇小说,也是世界文学史的奇迹。这里的尺度是世界,而不是日本,地位不可为不高。第一部长篇小说,就一定是好的小说吗?当然不能以写作先后来定它的地位。那就给它找一个参照物吧。日本人心中,文学的最高成就是《枕草子》和《源氏物语》双壁。那就把中国人心中普遍认为的最高成就《红楼梦》与之对比吧。 1.字数 《红楼梦》前八十回,字数61万字,总共73万字,从爱情到政治到宗教,从饮食到服饰到建筑,包罗万象;《源氏物语》95万字,比《红楼梦》更多,同样包罗万象,不过《源氏物语》偏重于写爱情,其他方面较少描述。日本平安时代,汉字盛行,那时候日本还不太用假名。作者紫式部汉学修养极高,与中国文学家无异,虽然是不同国家的作品,字数的对比也因为文化相通,文字相同而变得有意义。接近百万字,什么概念呢?普通长篇小说五六部的篇幅! 2.成书时间 《红楼梦》初版于1791年,而《源氏物语》成书在1006年,早了八百年左右,并且开辟了世界文学史的新天地。 3.出场人物 《红楼梦》中有名有姓的出场人物有七百多人,《源氏物语》略少,四百五十多名。更多的文字,更少的人物,可见平均下来,分配给每个人物的描述,《源氏物语》是要多一些的。由此可粗略结论,《源氏物语》的人物形象整体比《红楼梦》更饱满丰富。 4.作者 《源氏物语》作者紫式部,同曹雪芹一样,出身大户人家。她从小便熟读中国《史记》和唐诗,从小就崇拜白居易,这一点在《源氏物语》中频繁引用白居易的诗句就可看出。在最后十帖中,紫式部还引用了唐代张文成的《游仙窟》,作为中国人我都不熟悉他,可见紫式部汉学修养之高,在文化上,甚至可以把她当作曹公一样的汉人。曹公后面有赞助人脂砚斋,紫式部《源氏物语》的背后也有一个赞助人,这种巧合令人惊叹。 除了以上对比,《红楼梦》和《源氏物语》都读过的人,一定会惊叹于二者的许多形似之处。因为出版时间的先后,甚至有人质疑《红楼梦》借鉴了《源氏物语》。其实这样的质疑经不起任何推敲,但是质疑的背后,是对《源氏物语》无限的肯定。 综上,《红楼梦》是我心中的中国文学巅峰,无出右者,同时世界文学的奇迹。而《源氏物语》,不敢说超越了《红楼梦》,但是绝对不会低于《红楼梦》。 三:读后感 实际上,讲这么伟大的书,我是没有能力说讲的。即便勉强讲一点,肯定也讲不好。但正是惊叹于《源氏物语》故事的构思精巧、文笔的优美流畅、篇幅的宏大、题材的大胆创新等等伟大之处,让我有谈一谈它的无限冲动。 小说主人公光源氏,一个完美的人物,原型正是一条天皇和定子诞下的敦康亲王。把对手阵营的亲王当作小说主人公,紫式部还真是别出心裁、令人意外。 光源氏的母亲是桐壶皇帝宠爱的妃子,然而出身卑微,后家无力,在宫中深受排挤。母亲病故后,光源氏因为没有任何靠山,被迫降为臣下,赐姓源氏。 光源氏是小说中的第一美男子,恐怕潘安曹植等等公认的美男子在他面前都要相形见绌。因为在小说中,但凡有女子得见光源氏一面,都要因为他的美貌感动得痛哭流涕。不得见君面,窥影也心甘。用现在的话来说,真的是美哭了。 降为臣下的光源氏,行动反而比作为皇子的身份更为自由,达到了想干什么就干什么的地步。光源氏风流成性,几乎就是看上谁就喜欢谁,上至六十岁的侍女,下至十岁的小女孩,他都喜欢。因为光源氏地位高贵,而且容貌当世无匹,这些女孩得到他的追求,也感觉很荣幸。 因人物众多、时间跨度过大、笔力有限,我将小说分为《光源氏》部分和《薰君》部分,这和小说故事发展是一致的。前一部分的主人公是光源氏,这部分占了五十四帖中的四十一贴。光源氏的人生,大致经历了三个阶段:一是放浪形骸、自由自在、四处采花的自由时光;二是其父皇桐壶皇帝死后,他流放须磨;三是流放回来后。 在第一个阶段,光源氏风流倜傥,四处采花。只要看上一个女人,不管对方什么身份什么年纪,他都会将其据为己有。其中最重要的女人有六个: 第一个是桐壶帝的妃子藤壶女御,按理说,藤壶女御算作光源氏的后母,不应该发生、也不能发生任何关系。但是在这部小说里,不仅仅是光源氏,所有的人,在婚姻上都非常“自由”,这种自由当然不是男欢女爱,而是除了兄弟姊妹,其他任何血缘关系都可以结婚。比如叔叔娶了侄女,舅舅娶了外甥女,堂兄娶了堂妹……这种姻亲关系在小说中见多不怪。为什么崇尚近亲结婚呢?主要是出于身份和地位的原因,比如光源氏的哥哥朱雀帝,因为自己要退位出家,但是舍不得自己小女儿,又不放心小女儿,觉得公主嫁给臣下是耻辱。能够配上公主的只有他弟弟光源氏,于是将自己女儿许配给自己皇弟。话说,光源氏和自己后母藤壶女御发生了私通,然后藤壶女御生下了两人的孩子冷泉院。两人瞒天过海,将孩子说成是光源氏的父亲藤壶帝的。藤壶帝死后,将皇位传给了光源氏的哥哥朱雀院,而事实上的光源氏的儿子冷泉院被立为太子。 第二个是夕颜,这部小说中女人的名字大多是按照情节中的花草来命名的,夕颜人如其名地美丽。光源氏作为皇族,身份地位高贵,当时的内阁当权者右大臣将女儿葵姬嫁给了他,表示对这位美男子才貌的欣赏。夕颜就是这位葵姬哥哥的情人,并且已经生了一个女儿玉鬘。光源氏在一个开满了夕颜花的院子里发现了夕颜,于是派自己的随从惟光(这个惟光就如贾宝玉身旁的茗烟一样)趁深夜抱来,将其据为己有。然而,夕颜却在光源氏怀里暴毙。她留下的女儿玉鬘,十几年后被光源氏找到,收为义女。 第三个是紫儿,紫儿是小说名副其实的女主人公。紫儿本来是藤壶女御哥哥的女儿,因为父亲娶了后母,自己流落在外。紫儿十岁的时候,被光源氏发现,然后抱回家里自己抚养。光源氏教紫儿绘画、弹琴、写字、作诗,教她做人做事。紫儿也慢慢成长为光源氏理想中的女性,成为小说中的第一美人。 第四个是前皇太子妃,六条院妃子。按辈分算,前皇太子是光源氏的叔叔,这位妃子应该是她的婶婶,但是他也和这位婶婶发生了关系。六条妃子的命运并不太好,前皇太子早逝,孤儿寡母只能依附他人。后来六条妃子不堪其扰,出了家。出于心理愧疚,光源氏把她的女儿秋好照顾得很好。 第五个是葵姬,葵姬很喜欢光君,不仅仅是因为光源氏地位崇高、是第一美男子,还因为他颇具才华,在琴技、画技、舞技等等方面都要优于他人。但是因为两人结婚是因为桐壶皇帝的旨意,光君颇感不快,并不喜欢葵姬。葵姬后来因为抑郁,英年早逝。说到葵姬的死亡,不得不说这部小说中让人感觉很难过的地方。小说中所有人生病,第一时间都不是求医问药,而是请寺庙的和尚来念经,祈求佛经驱除病难。除了当时日本佛道盛行的因素,医学的落后、科技的落后、人心的矇昧,导致了无数个主要人物的悲剧。这些主角,往往在生病后,和尚念过几次经,就病故了。光君和葵姬的孩子夕雾,成为小说后来的重要人物,在光源氏死后成为了一家之主并且掌管朝政。 第六个是花散里,花散里样貌并不出众,出身也不太好,然而知书达理,性格温和,待人接物都很温和友好,故而得到光源氏特别的青睐。葵姬死后,光源氏将夕雾交给了花散里抚养。 光君人生的第二阶段,转折点在于流放须磨。因为父皇桐壶帝的死去,哥哥朱雀院即位成为皇帝。这本来不会影响到他的人生,然而,光君偏偏喜欢上了朱雀帝的小姨母。朱雀帝的母亲无法忍受光君的行为,于是将他流放须磨。 须磨在海边,光君过着风吹雨淋的流放生活。光君以为自己会在这穷僻的渔村度过一生,他最放心不下的是从小抚养到大的紫姬。本想将紫姬接来和自己度过余生,然而又怜爱紫姬,不忍心叫她跟自己吃苦。在这里,他结识了人生第二重要的女人明石姬。明石姬的父亲名师道人本是一个小小地方明石浦的领主,然而一直坚信自己的女儿一定会嫁个地位崇高的人,任何人来求婚他都不答应。终于在一个风浪滔天的夜里,光君的房屋即将被海浪吞噬的时候,明石道人派来船只拯救了光君和死心塌地追随的侍从们。在明石道人的家里,光君看上了明石姬。即便是被流放,明石道人也认为光君是值得托付的人,于是将女儿嫁予光君。 就在明石姬怀孕之时,光君流放两年之后,京都发生一系列变故,朱雀帝想起父皇临终托付,想到对不起这位弟弟,于是将光君召回京都,恢复了官职。明石姬因为出生低微,未得随行返京。明石姬诞下的女儿,在光君的安排下,后来成为光君父亲桐壶帝之后第三位皇帝的皇后。 这部小说中,所有的人都非常讲究礼数,这里的礼数包括行为举止上的礼数和社会的道德秩序、尊卑秩序以及崇尚的风雅。例举一二:除却特殊情况,男人追女人,必须先致信,得到回信后方可正式追求。写信又非常讲究,一是信件的纸张,要随季节的不同、对方身份不同选用不同等级的纸张,最高级的纸张来自中国;不仅仅纸张选用讲究,内容也要讲究,体现在每一封信,不管长短,不论对象,一定要附上诗句,诗句或是自己写的或是日本的和歌俳句,或是中国的诗句;此外,每封信必须卷起来,然后在上面附上时下的花草或者树枝。其中风雅,可见一斑。 而在男女关系上,除了夫妻、母子、父女三种关系,其他男女一般不能见面,见面需要隔着几道屏风或者帘子。男女之间也不可直接对话,必须经由侍女传话。即便是这样,男女相见,之前,衣着仪容也要非常讲究,得先用香把衣服熏过几遍,衣服又必须符合季节特色,比如春天的时候,樱花很盛,人们就要传樱花色的衣服。说到香,小说中的日本人尊中国的香为高贵,光源氏不仅在其他方面优于所有人,在制香技术上也优于所有人。 在这些细节都如此讲究的社会,出身的高低自然异常重要。因为明石姬出生乡野,父母地位不高,所以光君不能迎接她去京都的官宅。 后来,光君在京都郊外置了宅子,将明石姬一家迎来京都。明石道人因为大愿得遂,出家做了道人。又是因为身份的卑微,女儿出生后就被抱走,给不能生育的紫姬抚养。明石姬是一个性格非常完满的女性,她知道自己出生低微,从未对光君要求过什么,女儿被送给紫姬做义女,她反而替女儿能得到身份高贵的紫姬保护而高兴。紫姬本来很讨厌身份低微的明石姬,因为女儿的原因,又因为明石姬性格非常好 光君人生的第三个阶段就是从须磨流放回来后,因为京都变故众多,朱雀帝萌生退意,于是将皇位让给了名义上的弟弟冷泉院。冷泉院实际上是光君和藤壶女御的儿子。冷泉院即位后,朱雀帝的儿子立为太子,光源氏独揽朝纲,成为太政大臣。随后,光源氏将已故六条妃子的宅子修葺扩建,迁居那里,紫姬做微第一夫人住在正殿,花散里因为是夕雾义母,也分得一院,明石姬另得一院。此时已故六条妃子的女儿秋好,得到光君的荫蔽,在光君的安排下,成为了皇后。秋好皇后也在六条院分得一院,时时回家省亲。光君走向了权力和声望的巅峰。 小说中的人物命运,非常依赖出身和地位,比如秋好皇后,因为父亲前太子死得早,母女俩就饱受欺负,其中包括了光君第一位夫人葵姬。如果不是光君走向了权力的巅峰,秋好不仅不能称为皇后,流落至宫女的地步也不是不可能。例如,光君的弟弟八亲王,虽然没有被降为臣下,但是因为和朱雀帝争过太子位,在桐壶帝死后,这位八亲王的日子就一天不如一天,最终沦落宇治乡野,仅仅拥有一座山庄。权力如此重要,按理说权力斗争应该很紧张。然而紫式部却没有任何关于权力斗争的描述,相反,小说中的重要人物,人人都对权力漠不关心,甚至不喜欢权力。比如,朱雀帝正值盛年的时候,天天想着让位给冷泉院。而这位冷泉院,在得知光君是自己生父之后,天天想着让位给自己生父。而作为主人公的光君,不仅不想当皇帝,就连手中的权力,也想找个合适的接班人让给他。出于对年轻时所作所为的愧疚,光君常常想着让位出家,然而一直放心不下紫姬,终于没有出家。 讲了这么多故事情节,实际上都不是这部小说的核心。它的核心只是爱情。 本文的开头,我写道:《源氏物语》是一部纯粹的小说。小说的纯粹在于作者紫式部的克制,这是一部庞大的小说,包罗万象,饮食、衣着等生活方式、宗教、政治等等,都可以成为紫式部描写的内容,紫式部完全可以多写几笔,拓宽一点,让这部小说比伟大更伟大一些,然而她并没有这样做,这是她的克制,也是她的纯粹。 我们在说到对于书籍的理解的时候,常常有一句话:一千个读者有一千个哈姆雷特。这句话说的是读者与读者之间的理解差异,这句话背后隐藏的事实是:你首先得是一部经典的作品,有一千个读者去读,其次你的内容必须厚实,或是一个哈姆雷特写出一千面来,或是你一部小说写出一千个哈姆雷特。不然“一千个读者有一千个哈姆雷特”这句话不成立。 紫式部的《源氏物语》既有“一千个读者”,又有“一千个哈姆雷特”,更将光源氏这个主角,写出了“一千面”。但是,尽管如此,爱情却是这部小说唯一的、永恒的主题。小说的人物吃什么、穿什么、做了什么事、心情是悲是喜,一切情节、一切情景描写都为光君服务、一切都为恋爱服务,爱情永远是这部小说唯一的主题、爱情永远是这部小说唯一的过程以及这部小说唯一要抵达的地方。这是这部小说的可贵之处,也是这部小说的遗憾之处,是高翔的翅膀,也是附身的桎梏。个人愚见,这是《源氏物语》没有完全超越《红楼梦》的原因。 情节太多,人物关系也复杂,以我的能力,厘不清楚,也没有必要去厘清楚、去复述。实际上,这部小说,除了光源氏之外,还有另外一个主角薰君。 朱雀帝退位后,将小女儿许配给了弟弟光源氏,光源氏迫不得已接受了。薰君正是这位公主所生,然而他的父亲并不是光源氏。这是光源氏在世上唯一的缺憾,或者说当时社会道德体制内的唯一污点。光源氏在第四十一贴就死了,紫姬死的时候,描写篇幅巨大,所有人,包括读者都感到遗憾和惋惜,甚至同小说中的人物一样为这个完美的人物落泪。然而第四十一贴,整整一贴就两个字——云隐。世人解读,是因为紫姬的死亡已经够悲伤了,源氏的死亡,无法想象,于是不写了,直接隐去五六年。 薰君在源氏死后,成为最后十三贴的主角,他是整部小说中,唯一有自我觉醒的人,这个觉醒体现在他对身世、对自我的思考,体现在他的行事作风完全超越了他的身份地位超越了他的时代,总之,薰君是一个令人疼爱更甚于光君的人物。 在此,更多情节就不再赘述了。《源氏物语》的伟大与美妙之处,非亲自阅读不可得。 《源氏物语》的诞生、失散以及再发现,和《红楼梦》有点相似。现存的版本也有很多个,最近几年又发现了现存五十四帖之外的几贴,很想知道其中的内容。距今一千多年了,完整版的《源氏物语》或许永远是个谜,是遗憾,也是迷人之处吧。 另外要说的一点,紫式部还真是白居易的崇拜者,小说引用了很多日本古今和歌,同样引用了很多白居易的诗歌。如此迷恋一个异国文学家,想必紫式部也是个可爱的人。 《源氏物语》这样伟大的作品,日本有两部。虽然另外一部《枕草子》,看起来在文学成就上稍逊《源氏物语》一筹,但却得到了我更多的喜爱。最难能可贵、最令人惊异的地方在于,这两部作品诞生在同一时代,作者还相互是对手。对于紫式部来说,我想她应该感谢对手清少纳言,是清少纳言先写就的《枕草子》激发了紫式部,让紫式部得以站在巨人的肩膀上。 《源氏物语》太伟大,我太渺小、笔力孱弱,谨此寥寥数语,作为读后感。 下面是出国留学网小编为大家整理的大学生《源氏物语》读后感,欢迎大家阅读。更多大学生《源氏物语》读后感请关注出国留学网读后感栏目。 《源氏物语》的作者紫式部,姓藤原。她出身于充满书香气的中等贵族家庭,是一位极富才情的女子,自幼学习汉诗,并熟读中国古代典籍。她不仅对汉诗有很深的造诣,而且还十分了解佛经和音乐,这就是为什么我读《源氏物语》时,很容易感到是在读一部中国古典名著的原因之一。紫式部曾为日本皇宫皇后的女官,对宫廷生活有直接的体验,对日本贵族阶层的淫逸生活及男女之间的种种情爱之事有全面的了解。她横溢的才华,加上细腻敏感的内心,铸就了一部经典之作,所以《源氏物语》读来仿佛是一部古典静雅而又美丽哀婉的“言情小说”。 《源氏物语》以日本平安王朝盛世时期为背景,人物以上层贵族为主,也有下层贵族,宫妃侍女及平民百姓。通过主人公源氏生活经历和爱情故事,描写了当时贵族阶层社会的腐败政治和淫逸生活。上层贵族之间互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭穿了一夫多妻制下妇女的悲惨命运,铺陈了种种复杂纷繁的男女纠葛事件。该书的女性是美丽动人、充满灵性的,精通琴棋书画,却被男人玩弄于手掌之中,这是悲剧的,是当时社会力量在压迫着她们,她们只能靠受宠于贵族男子而苟延残喘地生存,失宠于贵族男子而香销殆尽,没有生活的最基本的权利与能力。在贵族阶层社会里,男婚女嫁往往是同政治利益联系在一起的,是政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。 《源氏物语》对当时社会的真实写照,也不例外。记得有位学者评论,《金瓶梅》是中国封建社会的世态图,女人是男人生理发泄的工具;《源氏物语》则是日本贵族的写真集,女人是男人政治交易的商品。 源氏物语》开辟了日本物语文学的新道路,使日本古典现实主义文学达到一个新的巅峰。我们应该走在时代前沿,踏在文化浪尖,吸收外国的精华,武装自己的头脑,拓宽自己的视野。夕阳又再次落下,我的读后感也终于划上句号了,深深呼吸早春的空气,柳芽儿也开始冒尖泛出嫩嫩的淡黄,风筝又开始在蔚蓝的天空演绎天然的舞姿,我又将会迎来新的一天。 前日读完紫式部的《源氏物语》,感觉并不是很特别,但就当时的年代来说,还是有其一定的积极意义的。有人称之为世界上最长的长篇写实小说。更有人誉之为日本的红楼梦。 它通过描写900多年前上层社会的腐败政治与淫逸生活来体现历史发展的特征,在感性上面颇多词汇堆砌之感。写法上倒与红楼梦有些相似,只是其中的诗句文绉绉的厉害。源氏物语故名思义是源氏的故事,全篇描写了源氏大将的情感生活,及至其死亡。重点描写了紫姬的成长夭逝;下半部又续写了源氏儿子的故事,但没有结尾,很是突兀的就结束了。 虽然于我是粗粗一阅,从中却也不难体会到作者的敏捷才思。作者对中国汉字及文化颇有研究,从中引用了白居易等人的诗词便可知晓一二。小说从不同故事中隐射出的古代日本女子的命运悲惨以及其行动所受到的束缚,逼真的再现了日本社会发展史的一面。但文中似乎肯定了源氏的高贵品质,又确乎显得消极了些。当然,迫于时代局限性,自不必太过苟责。 匆匆一阅,感慨不算多。日后有空当再细读。掩卷告慰紫氏部。 《源氏物语》这本书,是别人介绍给我的。那天我去书店,正巧看到一本,大大的,厚厚的。封面是几个穿着和服的漂亮女子。寒假,我满怀好奇心的读完这本书,以下是我的读后感。 《源氏物语》的作者是一位日本女作家,紫式部。她幼年时与父亲学习中国诗文和歌曲,熟读中国典籍,大约22岁时写下这本书,一举成名。这本书被称为日本的《红楼梦》,讲述的是一个平安王朝贵族盛极而衰的转折时期,显现了贵族内部尔虞我诈的权力斗争和令人无奈的爱情生活。这跟我妈妈爱看的后宫大战戏颇有几分相似,只是环境变成了贵族的内部。它揭露了贵族统治阶级的腐朽和罪恶以及必然崩溃的趋势,见证了历史的发展。它反映了当时妇女的无权地位和苦难生活。 我这些天在想物语里那些母女两代承恩的故事。夕颜和玉鬘,六条和秋好。都是非常有意思的对比。夕颜出场时已是一女之母,但却让人觉得是书中女子中最为天真烂漫的一个。而她的女儿玉鬘,确是书中少有的意志坚定的女子,更是罕有的对源氏的美貌无动于衷。六条和秋好也是有趣的对比,六条感情最为炽烈,秋好皇后却是人如其名--像秋水一样幽冷。她好象从来未成爱过任何人,大概是年少的时候看了太多的母亲和源氏之间的纠缠。。 我草草看了这本书,草草写了读后感,但若细细品味,应该会给我很多的感悟,如今它给我的感悟就是:美丽的人或事总不能长久,而人们最想得到的往往总得不到。在这世上有多少人能拥有真正的幸福呢? 历时将近半年终于把《源氏物语》看完了,也就是睡觉前的半个或一个小时看看,所以拖得的这么久。很久没有看专业外的书,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》还是《偷书贼》?记不得了。那也没写读后感很久了。 看《源氏物语》的前半段基本上没有什么印象。整天就是那个美女这个美女,都是美丽超群,性格温柔,十全十美;都是见了源氏就感叹其长得如何英俊帅气,香气是如何让人沉醉,态度是如何风流倜傥,才华是如何让所有人暗淡无光;都是跟了源氏以后不管他如何移情别恋都是无怨无悔,真是就如天上的牛郎织女一年见一次都很心满意足。()这样的书在贾母的眼里就是十足垃圾,所以前半段基本上没有什么印象。唯有当源氏被后辈柏木戴绿帽子的时候我才感觉有点意思,不过很失望的是作者把柏木生生的给写死了,真是可惜了这么一个好后生啊。看得我心里挖挖的凉啊! 任何事情不能总是十全十美,顺顺利利,那样生活也就缺乏精彩,整本书看下来就索然无味。本来形容好的词汇就那么多,估计还占不到全部的liuxue86.com三分之一吧。人们对痛苦理解的都比较深,也有很多词来描述。所以就那么多词汇,一个劲的用,不腻了才怪呢。像《红楼梦》就深谙此道,人人都不是完美的,事情都不是每次有圆满的。 不过源氏死后的故事写的还是十分精彩的。尤其是“总角”这一张,简直棒极了。单独剥离这一章节出来,绝对是一个十分凄美完美的的故事,我想足可以与《爱有来生》相媲美了。两个奇异的人被爱情折磨,最后一个竟被活活折磨死,另一个也不移情别恋。不过单独抽出这一章来理解的话,与全书的风格就相差很远。 大学生读后感 | 读一本好书读后感 | 好书推荐 大学生读后感 | 读一本好书读后感 | 好书推荐 时间过去的太久,久到我记不得是什么时候第一次翻开这部著作,只记得那是和后辈视频聊天的时候源氏千年物语(げんじちとせものがたり )Genji millennia story 在开始之前,先让我感谢三件事。 第一,感谢fate grand order,实装紫式部这位角色的时候,我起了想要读《源氏物语》的念头。 第二,感谢网易云音乐,在那时给我推荐到了这首歌,因为歌词里的人名,我开始动手搜索《源氏 物语》的书本价格。 第三,感谢淘宝,丰子恺译制的《源氏物语》实在是便宜的让我不忍心再拖延,到手后那厚重的质感,以及类帆布一样的手感,实在是让我觉得物超所值。 当然,最应该感谢的还是自己,因为这是我自己的选择。 说笑了,这几句其实很有些开玩笑的意味在里面。 不过那时的我确实没有想到,这本书我会读这么久,这之间会发生这么多的事情。 说是三年,细细算了一下,其实是读了两年有余。 要从哪里开始讲起呢。 《源氏物语》与《枕草子》并称日本古典文学双璧,16年住院的暑假,我读完了《枕草子》,作为日本随笔文学的开山之作,说实话,现在的我已经记不清里面的辞藻语言。因为少纳言写的太随性了啊,宫中诸象,日出日落,朝花夕拾,自然霞光,处处皆可行文,处处皆可落笔。实在是活泼而随性的人,就算笔到暮年,也不见那垂垂老矣的哀叹,现在回想起来,让我很是羡慕。只是因为太随性,进而分散,让我很难回忆。 《源氏物语》稍微有些不同。大概因为它本身是小说,人物故事情节都比较立体,也都比较连贯,比起《枕草子》更容易让人共情。也许也是因为式部的落笔要比少纳言更沉一些,要塑造的感情更多,更繁复,也让我更难忘。 不过,紫式部和清少纳言还是有相当多共同的地方,要让我去找一个最明确的点,应该是“风雅”吧。 很明显的,去读这些日本古典文学,读者不难发现,中国文化对日本的影响是非常深远的。不太夸张的去说,《源氏物语》几乎每十句中必有诗词,不同于我们中国读者熟悉的唐诗宋词。这些诗词要么仿唐仿宋,要么托身于日式和歌俳句。读来风雅别致的同时,如果读者本身不具备一定的文化素养的话,只怕也是一种别样的受罪。 时至今日,没有读过《源氏物语》的人们,对于这部作品的认识也许可以用丰子恺先生当年的译后记做一个粗略的概括:“此书内容,充分揭露了日本平安朝初期封建统治阶级争权夺利,荒淫无度之相。反映了王朝贵族社会的矛盾及其日渐衰败之势。”这当然是正确的,作为对内容的整体概括,确实是十分合适的。 不过作为读完了这部共计五十四回,1071页,上下两本的《源氏物语》的读者,除了共感到译者大家的真知灼见,也难免会有一些自己的看法和感悟。只不过,这毕竟是我的拙见,是结合我自己的故事得到的所思所想。如果想要真正对这本书有什么样的自主感悟,还是应该自己去深入体会一下。 对这本书看得太多,行文难免有些繁杂冗余,只不过这毕竟是我自己的读后所感,就容我多赘述几句吧。 很难忘啊。虽然这本书的主角是平安时代的皇亲国戚,作为现代的读者是很难在身份上与光源氏做到什么共情的。就算是我,读了十几回之后,还是不禁感叹,这源氏实在是一个渣男。重色重欲,处处留情。而那被戏称为“光源氏计划”的情感培养,更是广为人知的笑谈。 但当我读到紫夫人离去,我还是垂下了双眼,随着源氏做那阵阵唏嘘。 而当我在南去的火车上,读到源氏离去,看到《云隐》一回中那大大的白页,看到丰子恺先生的译者注:“关于有题无文的原因,自来有四种说法......三、作者故意不写本文,听其空白......千年以来,学者各执一说,无有定论,但普通都相信第三说......” 我只能说我懂。我懂式部为何笔杆顿沉,我懂式部为何对这话不着一墨。很难写啊,真的很难写。六条院风光之时,朝中上下无不艳羡,紫夫人虽无子嗣,但她抚养明石所生之女的时候又是何等慈爱;源氏又是何等的爱护这位夫人,越是年老,越是恩爱。而紫夫人抚养明石皇后的孩子匂时,又是何等的欢心。式部笔下写的有多开心,在他们离去的时候就会有多沉重。紫去世时,六条院黯然失色。源氏云隐,在那宇治十帖中,六条院早已不复昨日风光,主人离去,就连这庭院都不再复有春色。式部又怎么有力气提笔再描述那个中场景呢。 所以当我看到那大大的白页,我也随着式部一样悲从中来,难以再翻阅后续的故事了。 诶呀,哦呀,哦呀......忽然又觉得这世上事真是巧合又无情。 我想起那曾经在我初读《源氏物语》时,写过的一句感想。“世人皆哭紫儿,我唯叹葵姬。” 那是在我读了第九回《葵姬》后不久,随着源氏这第一位夫人的辞世,我感叹人世无常。 只是那时的我也未曾想到,这世上事真就如此难以捉摸。 我又想起fgo中紫式部宝具所吟唱的,“丧衣色淡因遵制,袖泪成渊痛哭多。” 在我抽到紫式部后不久,真的不久,恐怕还不足三天。我的爷爷便与世长辞。事情之突然,实在是让我猝不及防,让我痛苦恍然。恰逢疫情,堂兄工作远在他乡,无法回来尽长孙之孝,我便跟着父辈东奔西走,跪前磕后,焚烧遗物时尚无实感,直到我站在火化炉前,看着我敬爱的老人在纸棺中披着五色彩布缓缓推入,又化作片片白灰慢慢推出。我才对这死亡有了一丝实感,才意识到生离死别是多么让人无力。 丧衣色淡因遵制,袖泪成渊痛哭多。时至今日我还会在无眠的深夜泪沾枕巾,我写下这段的时候还是会眼红欲泪。 这两句源氏送给葵姬的悼念之句被我挂在签名中长达一年,以让我时时不忘这位在我成长之路上对我关怀备至的骨肉至亲。一直到第二年研究生复试时才做出改动。 丧衣色淡因遵制,袖泪成渊痛哭多。 所以我也可以和紫式部共情,我也可以为小说中的人物欢喜垂泪。只因读这部作品的人是我。 作为成书与1001年至1008年间的《源氏物语》,称其为人类历史上第一部长篇小说毫不为过。全书五十四回,出场人物四百多位,细细描写的也有二三十名。紫式部的笔触描绘之深,人物刻画之丰满,实在是很值得文学爱好者去一睹为快,诗篇风雅,字字珠玑。 《源氏物语》可以说是源氏的故事,可以说是源氏情人的故事,也可以说是和源氏家族相关的故事。细细想来,倒是和《长恨歌》有着异曲同工之妙。“遂令天下父母心,不重生男重生女。”裙带关系笼罩全篇,女子依附男子,父母依靠女儿,的确充满了封建王朝的腐朽之气。 但我们评价作品,也需要结合作者的时代背景,纵观封建王朝的上下千年,这倒也不是什么值得大加批判的点。 是爱,是恨,是缘,是源。 是琴瑟和鸣,是辗转反侧,是求之不得,是妒火中烧。 是源氏也是读者,是物语也是历史。 笔者写文难免垂泪,读者读文也牵肠挂肚。 自此,我便读完了《源氏物语》。这份跨越千年的缘分便画好了一个标点。是逗号还是句号,我还不愿断言。 不是什么答卷,只是一份读后感。读者在读长篇的故事,读者也在读自己的故事。 只是好在,我还是能给紫式部一个还算很好的交代,感谢你与我结缘,我已经很用心的拜读了您的作品。 也许,这也就足够了。 让我化用两句诗词做本篇的结束语。 这一句,是自《源氏物语》:“明知浮世如春雪,怎奈蹉跎岁月迁。” 四百年平安时代,也不过是历史蹉跎中的沧海一粟。 而这一句,是来自《长恨歌》:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。” 叹那日出日落,花开花谢; 叹那海枯石烂,沧海桑田。 只是这痴男怨女,只是这岁月绵绵。 记于2021年11月5日晚20点40分。 始于2019年。记《源氏物语》的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于记《源氏物语》、记《源氏物语》的信息别忘了在本站进行查找喔。
未经允许不得转载! 作者:谁是谁的谁,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
原文地址:http://www.weishengjincn.com/post/23502.html发布于:2026-04-12




